<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Discuz! Board - 故事·背景</title>
    <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=forumdisplay&amp;fid=39</link>
    <description>Latest 20 threads of 故事·背景</description>
    <copyright>Copyright(C) Discuz! Board</copyright>
    <generator>Discuz! Board by Comsenz Inc.</generator>
    <lastBuildDate>Sun, 07 Jun 2026 05:02:32 +0000</lastBuildDate>
    <ttl>60</ttl>
    <image>
      <url>https://bbs2.dts.gay/static/image/common/logo_88_31.gif</url>
      <title>Discuz! Board</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/</link>
    </image>
    <item>
      <title>时空特使贰部传言窗口</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=226</link>
      <description><![CDATA[问一个时空特使档案维护员全部的问题 之卷（大雾嘛，刨去角色扮演以及Meta成分，此帖是用来让玩家对游戏中的角色·人物·设定提出问题并（尝试）获得回答的专用帖。你可以在此询问与游戏中的世界观·角色·故事等有关的任何问题，然后会发生以下几种可能之一：【已经在 ...]]></description>
      <category>故事·背景</category>
      <author>nemoma</author>
      <pubDate>Mon, 03 Jul 2023 16:50:32 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>【掣之断章】错节 ~ Compile</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=224</link>
      <description><![CDATA[掣之断章 · 错节 ~ Compile【本章节请按照行文，而非章节数字顺序阅读。】# 8 #在做出了那个宣言的一星期后，铃林子和她的朋友李地枢，以及韩如雪和她带来的搭档们，现在正坐在湾城郊区的一家咖啡店内。“弯弯扭扭小问号，转转兜兜真不少，四周麻烦多不断，有趣事务上 ...]]></description>
      <category>故事·背景</category>
      <author>nemoma</author>
      <pubDate>Sun, 02 Jul 2023 16:36:54 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>【掣之断章】胎动 ~ Declaration</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=223</link>
      <description><![CDATA[掣之断章 · 胎动 ~ Declaration【本章节请按照行文，而非章节数字顺序阅读。】# 0 #人这种生物，有着所谓的志向。志向是一种飞得很高的东西。但世界是有引力的。没有动力的话，引力能够将任何高处的东西拉下地。活得越久，越来越多的事情就都会成为引力的一部分。那些 ...]]></description>
      <category>故事·背景</category>
      <author>nemoma</author>
      <pubDate>Sun, 02 Jul 2023 13:58:41 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>能力 / 能力者</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=7</link>
      <description><![CDATA[在该世界观中，登场过各种各样的超能力者。但是，超能力者和超能力者是不同的。加上各种其他的二次同人，其界定也变得模糊，所以专门在这里起一个标题进行说明。这里的能力，指的是通常不可能正常出现，被认作为异常现象，却能被能力者使用的现象。本人的世界观中，绝大 ...]]></description>
      <category>故事·背景</category>
      <author>nemoma</author>
      <pubDate>Fri, 24 Dec 2021 11:29:23 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>【相关组织】红杀</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=6</link>
      <description><![CDATA[基本信息世界观（时空帧）： AC/常磐大逃杀（时空帧#104B6）名称： Crimson Swear（赤红誓言）中文名称： 红杀组织性质： 私密型佣兵机构，表面上为买卖各种信息的合法公司。组织简介：市内著名的有着近百年历史的信息情报界大鳄公司『金龙通信社』的正体。虽然起家的时 ...]]></description>
      <category>故事·背景</category>
      <author>nemoma</author>
      <pubDate>Fri, 24 Dec 2021 11:27:00 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>时空特使</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=5</link>
      <description><![CDATA[（摘抄自设定皆传·时空特使部分）时空特使（Chrono Agents）是一批人物的统称。他们来自不同的时空帧。由不同的方式被招募入队。时空特使的职责，是尽可能地用温和的方法，处理时空帧中可能出现的矛盾。虽然也有强制在时空帧内使用矛盾等方法抹消掉事物的前科，但那是 ...]]></description>
      <category>故事·背景</category>
      <author>nemoma</author>
      <pubDate>Fri, 24 Dec 2021 11:24:54 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>时空帧（TS-Frame）</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=4</link>
      <description><![CDATA[（摘抄自设定皆传·时空帧部分）设想我们所在的时空为一个点。这样可能还是很难理解，那么我们再说细一点。设想现在，坐在电脑（或者拿着手持终端？）前的你，你能回想起你昨日做过的事情，也对明天，后天乃至未来有计划。你能准确地说出类似于世界有多少国家，多少人口 ...]]></description>
      <category>故事·背景</category>
      <author>nemoma</author>
      <pubDate>Fri, 24 Dec 2021 11:24:05 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>D.T.S.</title>
      <link>https://bbs2.dts.gay/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=3</link>
      <description><![CDATA[*D.T.S. = Digital Tactic Surface 数字战术界面「林氏软件集团」在东之国军方鹰派的暗中支持下，基于其虚拟幻境收集的数据而制作出的一套可穿戴式的多功能电子装备。它能工作在增强现实和虚拟现实两套模式下。借助虚拟幻境储存的海量作战数据，这套装备不仅能实现完善 ...]]></description>
      <category>故事·背景</category>
      <author>nemoma</author>
      <pubDate>Fri, 24 Dec 2021 11:23:10 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>